諸阮皆能飲酒,仲容至宗人閑共集,不復用常杯斟酌,以大甕盛酒,圍坐,相向大酌。時有群豬來飲,直接去上,便共飲之。
天子之五官:曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。
…相关:《偏轨、「文野」文学情报屋、【all叶】落日艳阳、我就看你装、嘻嘻嘻、浪漫医生金师傅同人文〈大叔,我愛你!〉、穿越成为被欺凌少女该如何活命、昭昭南忘响、公主你的马甲,奴婢不捡了、是非对错
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
…